Shin

Shin (シン)
Voz: Kakihara Tetsuya (柿原 徹也)



Shin es un personaje realmente tosco. Es directo y rudo, y puede ser muy estricto. Su palabra favorita es “idiota”, lo que llama a nuestra heroína con mucha frecuencia, pero su afecto por ella es fácil de ver. No esconde el hecho de que piensa mucho en ella, y se toma su trabajo como novio muy en serio. No tiene muchos amigos aparte de Heroine y Toma, y proviene de una familia pobre. Sus malos finales son sólo eso, malos, y no revelan mucho sobre su carácter, pero el final normal es tan bueno, o incluso más, que el realmente bueno.








25 comentarios:

  1. audhiuaweh LOS AMO!! <3 gracias por traducir el juego*A*! <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias a ti por leer nuestro trabajo! :)

      Eliminar
    2. Donde puedo encontrar el juego?

      Eliminar
    3. El juego puedes encontrarlo en nuestro Facebook, (el botón rosa de la izquierda flotante) en el primer post/comentario que hay remarcado ^^

      Eliminar
  2. Gracias por traducir el juego! He estado buscando esto desde hace rato, y con la salida del anime me fieron mas ganas aun de saber mas! Me encanta, no puedo dejar de leer el blog! >w< Muy buen trabajo, no saben cuanto se los agradesco n///n <3
    PD: Amo a Shin x3 <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo empezamos un poco porque queríamos comprender el juego, puesto que jugarlo está más difícil, y ya puestos, ¿por qué no compartirlo? ¡Pero no esperábamos este éxito! ^_^ ¡Muchas gracias por leer nuestro trabajo!

      Eliminar
  3. No Tiene Dia 21??? o.o Como es eso?? Tiene dia 22?? o.o

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Síp, el juego pasa directamente del 20 al 22. Suponemos que es porque en el día 21 no hay nada que decir: siguen planeando el viaje.

      Eliminar
  4. lo ame ♥ gracias por traducirlo :D

    ResponderEliminar
  5. cuales molestias muchas gracias por traducirlo creo que después de mi debate entre ukyo y shin me quedo con shin amo su personalidad es mi favorito XD agradezco su esfuerzo y espero ansiosa los finales otra vez muchas gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Me alegra que lo hayas disfrutado! En realidad a pesar de las apariencias (y es que tiene una pinta de borde que no se aguanta) es un trocito de pan ^_^

      Eliminar
  6. Me enamore totalmente de Shin, gracias por su trabajo chicas :D

    ResponderEliminar
  7. Sin conocerlo, el personaje de Shin me encata, ahora que me se su camino me he enamorado de él *w*
    Valla historia y sorpresas con algunos personajes y acontecimientos inesperados.
    Muchas gracias por traducirlo, en verdad se agradece, muy buen trabajo.

    ResponderEliminar
  8. Me ha encantado la ruta de shin <3. El anime lo comence por él ^^ jijiji, pero todos son muy lindos a su manera (toma es el único que no me agrada :/ ) jajajaja

    ResponderEliminar
  9. Awww gracias por traducir esta ruta *----* amo a shin, es tan tsundere '....'

    ResponderEliminar
  10. Gracias por su trabajo! *-* pero no entiendo D: no traducen las decisiones que toma heroine??? ;_; no entiendo porfa diganmeee

    ResponderEliminar
  11. Paso por acá a decir que: MUCHAS GRACIAS¡¡ por subir las rutas traducidas y todo el trabajo que se han tomado.
    Tengo una gran pregunta, saben si alguien ya ha estado subiendo las rutas de AMNESIA CROWN, es la que me falta por leer, sería genial que me pudieran responder gracias. :3

    ResponderEliminar
  12. OOoooooh eres pobre TOMA TE dare todo mi dinero y dolares y eruos y y y y todo lo q sea dinero para ti solito solo por ti ♥ OKNo

    ResponderEliminar
  13. Ok, chicas, devore todo el blog en tres días si contamos este!!
    Muchas, muchas, muchas gracias por traducir! La gente vaga como yo que no lee en inglés se lo agradece xD
    Ahora me voy a chusmear el blog de yumemirusekai.
    Saludos!!!

    ResponderEliminar
  14. Hola! muy buenas, llevo toda la tarde buscando traducciones de los diálogos del juego, tanto en español como en inglés, sin embargo, no lo he conseguido encontrar al completo, simplemente he encontrado partes concretas traducidas al inglés. Por ello, me preguntaba si podríais hacer algo paralelo a esto con los diálogos completos, ya ke jugar el juego leyendo resúmenes, es un poco aburrido. Muchas gracias por vuestra atención. No estoy minusvalorando vuestro esfuerzo, pero es ke al no haber parches, me gustaría encontrar algo así ;w;

    ResponderEliminar
  15. Disculpa, me podrías decir dónde puedo empezar a descargar la ruta de shin y los demás. Disculpen las molestias >///<

    ResponderEliminar